Clube de Adictos a Deep Purple

Clube de Adictos a Deep Purple
Clube de Adictos a Deep Purple

Púrpura Chess

This blog is basically a musical site. Here we talk about the music we like, using different angles. As dear and missed Jon Lord once said: “Music is the highest kind of Art that exists”. I think the same way too.

Púrpura Chess

Púrpura Chess

domingo, 13 de mayo de 2018

REFLEXIONES METÁLICAS


Una sección de nuestro colaborador “Metálico”.

¿Rock en inglés, en español, en alemán o en...?


Todos coincidiremos en que el Rock es un idioma universal. Sin lugar a dudas, transmite, consigue emocionar independientemente del origen de los músicos  como del de la audiencia. No hay barreras, seamos de donde seamos podemos `sentir’ esos acordes aunque su creación haya tenido lugar lejos, muy lejos, lejísimos.
Tradicionalmente, el Rock ha ido acompañado por unas letras en inglés. Normal si se tiene en cuenta que nació en EE.UU y que sus ‘progenitores’ y principales influencias también hablan este idioma. Sin embargo, según el Rock fue extendiéndose por todo el planeta empezaron a acompañarle otras lenguas, todos las que se hablaban donde el Rock llegó, así esta música cumplía la dualidad universal-local que la hacía totalmente asimilable y cercana.
De todas formas, para muchos el idioma del Rock seguía siendo el anglosajón y despreciaban el Rock cantado en otra lengua, aunque se perdiera la oportunidad de hacerlo más inteligible para llegar a una audiencia determinada.
De hecho, habitualmente los grupos no anglosajones que querían llegar a audiencias de varios países solían cantar en inglés, era cuasi norma. Por el contrario, si mantenían su lengua materna tenían muy difícil, casi imposible (salvo contadas excepciones) triunfar en la escena internacional.



No sé cómo sería en otros países, pero en España si bien se consideraba más que apropiado que un grupo alemán, francés, etc, adoptase la lengua de Shakespeare para llegar a sus oídos, la cosa cambiaba cuando era un grupo patrio el que se atrevía a cantar en inglés, sobre todo si su trabajo no tenía una versión en castellano, pues era algo que no se comprendía. Por lo cual muy pocos grupos españoles se aventuraban a hacerlo, aunque hay que afirmar que el tiempo ha ayudado a romper estos estereotipos y cada vez son más los grupos nacionales de Rock que ven como algo normal cantar en inglés. Creo que esto es posible también porque la audiencia española cada vez se enfrenta a ese idioma con mayor conocimiento y seguridad.
Pues también es perfectamente entendible que un público que mayoritariamente desconocía el inglés y demandaba historias cercanas, con las que pudiese identificarse, prefiriera el Rock en español si se lo podían ofrecer, claro.
Como todo en la vida, será cuestión de gustos el Rock en inglés, en español, en alemán, en francés, en..., etc. O más bien dependerá del género o de la canción en concreto.

Metálico

8 comentarios:

  1. Buena luna a todos. Cuanto tiempo...
    Personalmente prefiero el inglés. Cierto es que nuestra lengua está repleta de formas bellas, pero (para mi) un verso, un sentimiento,una pasión, una canción...mejor en inglés. Un Byron VS Becquer, un Shakespeare vs Cervantes, un Purple vs Barón p. Ej.
    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Un placer volver a leerte de nuevo, Perfect stranger. Me pasa como a ti; el inglés, por el motivo que sea, me sugiere más si hablamos desde la perspectiva artística. No tengo ningún problema con el castellano, es un idioma precioso, lleno de posibilidades y matices, pero prefiero el inglés. Y si hablamos de musicalidad, el asunto no merece siquiera discusión: el inglés es superior, más monosílabos y un sonido que -al menos a mi- regala al oído.

      Eso sí, las letras de Barón Rojo que no me las toque nadie. Pocas cosas están a ese nivel.

      Un saludo.

      Eliminar
  2. Me gusta entrar aquí porque la mayoría de opiniones suelen ser interesantes... y las tuyas lo son.
    El inglés es el idioma universal, para el arte y para todo, no tiene sentido negarlo. Sin embargo para mí (aunque mucha música que escucho está en el idioma de Shakespeare) si una gran canción tiene una buena letra y la entiendo completamente (eso solo me pasa con el castellano, pese a defenderme regular tirando para bien en inglés) eso para mí es el cielo.

    Un saludo de Jorge.

    ResponderEliminar
  3. Que conste que la gran mayoría de lo que escuchó está en inglés, es lo que hay. Pero reconozco que lo que más me llega es una buena canción cantada en castellano que pueda entender de "pe a pa"...y si hablá de denuncia contra la mierda de sistema en la que vivimos ni te cuento. Aupa Barones (aunque tb me gustan Purple) JUANJO

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Di que sí. Además la mayoría de letras en inglés no dicen más que chorradas, en nuestra cultura está el gen de rebelión contra el sistema opresor y muchos extranjeros solo cantan que "mi chica me dejó y que triste estoy" o "voy a follar toda la noche" y demás chorradas. Puño arriba esos Barri !!! Silva

      Eliminar
  4. Gracias Jorge por lo que me toca, si me toca algo, claro.
    Ya que se ha hablado aquí de Barricada, quisiera decir algo sobre los navarros. Este grupo tan denostado por muchos, pero con unas letras espectaculares, combinando mensajes directos que son auténticos himnos y textos más elaborados donde dan rienda suelta a su ingenio manteniéndose frescos y sin caer en la pedantería. Grandísimos.
    Metálico

    ResponderEliminar
  5. No creo que nadie denoste a Barricada, al menos por aquí no he leído nada en contra de ellos. Otra cosa es que te guste su música (a mí no me interesa en absoluto). Su mensaje caló en los ochenta frente a una juventud desencantada y en un contexto obrero. Otra cosa es que hablemos de ellos como instrumentistas, cosa que, en mi humilde opinión, dejan bastante que desear. Pero hay grupos que llegan sin necesidad de ser virtuosos venden discos y llegan a la gente. Aunque eso es otro debate. De cualquier modo me quedo antes con Barricada que con la mayoría de los mal llamados grupos de rock urbano que pululan por este bendito país. Saludos Metálico. Luque

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenos días Luque. Como bien dices hay grupos que son capaces de llegar hondo a la gente con su música y sus letras, aunque no sean instrumentistas virtuosos sí creo que lo sean a la hora de escribir. Y pienso que sería deseable valorar ambas facetas. Pero efectivamente, para gustos los colores.
      Metálico

      Eliminar